A Ghazal of Gonda_007 in Translation

If there’s someone, he must want you
and sing your praises in his love garden

Often in his sleepy eyes, he must
light the candles of your dreams

That you do not be sad, he must
hide his grief in his smiles

Whenever he sits down to read his books
he must only see your face before his eyes

It’s all possible, says Wahid
only when he wants you, desires you

  • the original Ghazal earlier posted by Gonda_007 at this site