AND WHEN IT IS SAID TO THEM: “DO NOT MAKE MISCHIEF ON THE EARTH”, THEY SAY“WE ARE ONLY PEACE-MAKERS”VERILY, THEY ARE THE ONES WHO MAKES MISCHIEF, BUT THEY PERCEIVE NOT"-[Qur’an-2:11-12]
I didn’t expected that at all…but now i can see that serial guppy is right …well i feel like crying for this nation now…her comment was real…no offence
Hum aah bhi karte hein to ho jaate hein badnaam Woh qatal bhi karte hein to charchaa nahi hotaa
AND WHEN IT IS SAID TO THEM: “DO NOT MAKE MISCHIEF ON THE EARTH”, THEY SAY“WE ARE ONLY PEACE-MAKERS”VERILY, THEY ARE THE ONES WHO MAKES MISCHIEF, BUT THEY PERCEIVE NOT"-[Qur’an-2:11-12]
AND WHEN IT IS SAID TO THEM: “DO NOT MAKE MISCHIEF ON THE EARTH”, THEY SAY“WE ARE ONLY PEACE-MAKERS”VERILY, THEY ARE THE ONES WHO MAKES MISCHIEF, BUT THEY PERCEIVE NOT"-[Qur’an-2:11-12]
[This message has been edited by Serial Guppy (edited April 26, 2002).]