maybe they find it easier to speak in english? kabhi poocha hai kisi se ja ke?
**
aapkii baat bajaa hai magar aksar maiN ne mushaahidah kiyaa hai k yeh hamaarii zabaan se laa 'etinaaii yaa laa-parvaaii hotii hai. ham bol chaal meN aHtiyaat nahiiN barat te aur urdu daanoN ko aisaa maHsuus hotaa hai k zabaan tanazzuli kaa shikaar ho rahii hai aur yeh unke liye qaabil-e-aziiyat baat hotii hai. mere Khayaal se!**
How would you even go about measuring whether it’s easier to speak in one language than the other?
Let’s see now…
“Aik kashmiri chai” is 4 syllables.
“One kashmiri tea” is also 4 syllables.
“Aik naan, do kabab” is 5 syllables.
“One naan, two kababs” also 5 syllables.
What’s the big deal? Someone who can understand “aik aur do” should also be able to understand something as simple as “one” and “two.” Or don’t speak at all…point to the items on the menu…and hold up a number of fingers to indicate quanity. Another profound thread from Monk.