I am in the mood for.........................................

Re: I am in the mood for…

just feel like lisening this song …mmmmmmmmmmmmmmm

meri aatma ki ye awaaz hai
zara saamne to aao chhaliye
chhup chhup chhalne mein
kya raaz hai
yoon chhup na sakega parmaatma

meri aatma ki ye awaaz hai
zara saamne to aao chhaliye

hum tumhein chaahe tum nahi chaaho
aisa kabhi na ho sakta
hum tumhein chaahe tum nahi chaaho
aisa kabhi na ho sakta

pita apne baalak se bichhad ke
sukh se kabhi nahi so sakta
hamein darne ki jag mein
kya baat hai
jab haath mein tihaare
meri laaj hai

yoon chhup na sakega parmaatma
meri aatma ki ye awaaz hai
zara saamne to aao chhaliye

prem ki hai ye aag sajan jo
idhar uthe aur udhar lage
prem ki hai ye aag sajan jo
idhar uthe aur udhar lage

pyaar ka hai ye qaraar piya jo
idhar saje aur udhar saje
teri preet pe bada hamein naaz hai
mere sar ka tu hi re sartaaj hai
yoon chhup na sakega parmaatma
meri aatma ki ye awaaz hai
zara saamne to aao chhaliye

chhup chhup chhalne mein
kya raaz hai
yoon chhup na sakega parmaatma
meri aatma ki ye awaaz hai
zara saamne to aao chhaliye

what a wonderful song :slight_smile:

Re: I am in the mood for…

Singer: Jawaid Akhter

… Tribute To Javed Akhtar By Arif Rizvi >>>

tujh ko kasam hai meri na aana haath khali
aankhon me basne wale mere chaman k maali} (3x)
kahta hai pyar mera …
{kahta hai pyar mera taaza gulab laana mere wastee sanam

tohfa to meri khatir tu lajawab laana
laana saja k daali mere chaman k maali} (2x)
{tujh ko kasam hai meri na aana haath khali

aankhon me basne wale mere chaman k maali} (2x)
{pardes jaane wale…

pardes jaane wale mujhko na bhool jaana mere wastee sanam
koofa ki sarzameen se jora zareen ka laana
dil hai mera sawali mere chaman k maali} (2x)
{tujh ko kasam hai meri na aana haath khali

aankhon me basne wale mere chaman k maali} (2x)
{paaon k liye jhanger…

paaon k liye jhaanger bahoon k gajre laana mere wastee sanam
aankhon k liye kajra kaano k liye baali hoontoon k liyey laali mere chaman k maali} (2x)
{tujh ko kasam hai meri na aana haath khali

aankhon me basne wale mere chaman k maali} (2x)
{aankhon me teri soorat…

aankhon me teri soorat
hoonton me mere naale tere wastee sanam
khushboo khatam hai aaja dil me mere samaja hai raat dhalne wali mere chaman k maali} (2x)
{tujh ko kasam hai meri na aana haath khali

aankhon me basne wale mere chaman k maali} (2x)

parody on the song in the evergreen ptv comedy show FIFTY FIFTY

Re: I am in the mood for…

May I share if u don’t mind :@:

Re: I am in the mood for.........................................

Amazing song LK, thanks for the share!!

Re: I am in the mood for…

PAKISTANI OLD PUNJABI SONGS
MOVIE : MAUJ MELA
RELEASED DATE : FEBRUARY 26, 1963
DIRECTOR : ASLAM IRANI
PRODUCER : AGHA G. A GUL
LYRICS : HAZIN QADRI
MUSIC : G.A CHISHTI
SINGER : NASEM BEGUM,MALA,IRENE PARVEEN,SALIM RAZA,AHMAD RUSHDI
STARS : NEELO,HABIB,RANI,A.SHAH,MAZHAR SHAH,CHUN CHUN,SALMA MUMTAZ,NAZAR,RANGEELA

Re: I am in the mood for…

:hmmm: Nice :k:

Re: I am in the mood for…

A Beatiful Ghazal Written By Ahmed Nadeem Qasmi ( احمد ندیم قاسمی ) & Recited By Zia Anjum ( ضیاء انجم )

Tujhey Kho Ker Bhe Tujhey Paaon - Ahmad Nadeem Qasmi - Urdu Poetry Ghazal

… by Hussan Baksh >>>

Tujhey Kho Kar Bhi Tujhey Paaon Jahaan Tak Dekhon
Husn-E-Yazdaan Se Tujhe Husn-E-Butaan Tak Dekh0n

Tu Ne Yoon Dekhaa Hai Jaise Kabhii Dekhaa Hi Na Tha
Main To Dil Men Tere Qadmon Ke Nishaan Tak Dekhon

Sirf Is Shauq Men Pochi Hain Hazaaron Baatein
Main Tera Husn, Tere Husn-E-Bayaan Tak Dekhon

Waqt Ne Zehn Men Dhundhlaa Diye Tere Khadd-O-Khaal
Yoon To Main Toot’te Taaron Ka Dhuwaan Tak Dekhoon

Merey Veraana-e-Jaan Me Teri Yadoon k Tufail
Phool Khiltey Nazar Aatey Hein Jahaan Tak Dekhoon

Dil Gayaa Tha To Ye Aankhen Bhi Koi Le Jata
Main Faqat Ek He Tasveer Kahaan Tak Dekhoon ?

Ek Haqiiqat Sahi Firdaus Mein Hooron Kaa Vajood
Husn-E-Insaan Se Nimat Loon To Wahaan Tak Dekoon

Re: I am in the mood for…

Tu Mujhe Soch Kabhi

Tu mujhe soch kabhi -

Tu Mujhe Soch Kabhi, Yehi Chaahat Hai Meri

  • May you think of me sometimes, thats my wish

Main Tujhe Jaan Kahoon, Yehi Hasrat Hai Meri

  • Calling you as my life, that’s my wish

Main Tere Pyaar Ka Armaan Liye Baitha Hoon

  • I’m sitting here with wishes for your love

Tu Kisi Aur Ko Chaahe, Kabhi Yeh Khudha Na Kare (2)

  • You are longing for someone else, may god never do that to you (2)

x

Meri Mehroom Mohabbat Ka Sahaara Tu Hai (2)

  • You’re the support to my kind love (2)

Main Jo Jeeta Hoon To Jeene Ka Ishaara Tu Hai

  • I live, but you are the reason for living

Apne Dil Pe Tera Ehsaan Liye Baitha Hoon

  • I’m sitting here, with wishes of your kindness towards my heart

Main Tere Pyar Ka Armaan Liye Baitha Hoon

  • I’m sitting here with wishes for your love

Tu Kisi Aur Ko Chaahe Kabhi Yeh Khudha Na Kare (2)

  • You are longing for someone else, may god never do that to you (2)

x

Say You Love Me Baby..IVe Been Waiting For You.Say You Love Me Baby..

x

Pyaar Mein Shart Koi Ho To Bataa De Mujhko (2)

  • If there is a condition for loving, then tell me so (2)

Gar Khatha Mujhse Huyi Ho To Bataa De Mujhko

  • If I ever made an error towards you, then tell me so

Jaan Hatheli Pe Meri Jaan Liye Baitha Hoon

  • I’m sitting here, holding my life to you

Main Tere Pyar Ka Armaan Liye Baitha Hoon

  • I’m sitting here with wishes for your love

Tu Kisi Aur Ko Chaahe Kabhi Yeh Khudha Na Kare (2)

  • You are longing for someone else, may god never do that to you (2)

Re: I am in the mood for…

Chalo Koi Gal Nahi By Naeem Hazara

Such a sweet language

Re: I am in the mood for…

Song Version

nazeer akbarabadi: banjara nama (the peddler): complete نظیرؔ : بنجارا نامہ

This version is also with English Subtitles

Nazeer Akbarabadi (Urdu: نظیر اکبر آبادی) (real name “Wali Muhammad”) (1735–1830) was an 18th century Indian poet known as “Father of Nazm”, who wrote Urdu ghazals and nazms under nom de plume (takhallus) “Nazeer”, most remembered for his poems like Banjaranama (Chronicle of the Nomad), a satire. [1] His father was Muhammad Farooq and his mother was the daughter of Nawab Sultan Khan who was the governor of Agra Fort. Agra, the Indian city, was known as Akbarabad after Mughal emperor Akbar at that time.

Re: I am in the mood for…

POEM OF THE ATOMS (recited in the movie)

== English ==
“O day, arise! The atoms are dancing.
Thanks to Him the universe is dancing.
The souls are dancing, overcome with ecstasy.
I’ll whisper in your ear where their dance is taking them.
All the atoms in the air and in the desert know well, they seem insane.
Every single atom, happy or miserable,
Becomes enamored of the sun, of which nothing can be said.”

"Seven Advices of Mevlana RUMI:

  1. In generosity and helping others be like a river.
  2. In compassion and grace be like the sun.
  3. In concealing others’ faults be like the night.
  4. In anger and fury be like one who is dead.
  5. In modesty and humility be like the earth.
  6. In tolerance be like a sea.
  7. Either exist as you are or be as you look."

Re: I am in the mood for…

Amazing :k:

Re: I am in the mood for…

Aap ko dekh kar dekhta reh gaya (Jagjit Singh)

aapko dekh kar
aapko dekh kar dekhta reh gaya
aapko dekh kar dekhta reh gaya
Kya kahun
kya kahun
kya kahun aur kehne ko kya reh gaya
aapko dekh kar dekhta reh gaya

Atte aatte mera naam sa reh gaya
Atte aatte mera naam sa reh gaya
Atte aatte mera naam sa reh gaya
Unke hoonton pe kuch kaamp ta reh gaya
Unke hoonton pe kuch kaamp ta reh gaya
Atte aatte mera naam sa reh gaya

woh mere samne
woh mere samne hi gayi aur main
woh mere samne hi gayi aur main
aur main raaste ki tara dekh ta reh gaya
raaste ki tara dekh ta reh gaya
Atte aatte mera naam sa reh gaya

Jhoot wale kehi se kehi bhar gaye
Jhoot wale kehi se kehi bhar gaye
Jhoot wale kehi se kehi bhar gaye
aur main ta ke sach bolta reh gaya
aur main ta ke sach bolta reh gaya
Atte aatte mera naam sa reh gaya

aandhion ke iradhe
aandhion ke iradhe to ache na teh
aandhion ke iradhe to ache na teh
jeh diya
jeh diya kaise jalta huya reh gaya
jeh diya kaise jalta huya reh gaya
Atte aatte mera naam sa reh gaya
Uske hoonton pe kuch kaamp ta reh gaya

Re: I am in the mood for…

sorry guys i know they are very sad songs/ghazals
i just discover new beautiful songs and want to share it with you
or is it that when i browse the youtube the songs just pop up depending on my mood hmmmm
i dont know
but hope u like the song.

kisi nazar ko tera
intezar aaj bhi hai
kisi nazar ko tera
intezar aaj bhi hai
kaha ho tum ke ye dil
beyqaraar aaj bhi hai

kisi nazar ko tera
intezar aaj bhi hai

wo vaadhiya wo fazaa ye
ke hum mile te jaha
wo vaadhiya wo fazaa ye
ke hum mile te jaha
meri wafa ka wohi par
majaar aaj bhi hai
kisi nazar ko tera
intezar aaj bhi hai

najaane dek ke kyun unko
ye huva ehsaas
najaane dek ke kyun unko
ye huva ehsaaske mere dil pe une
ikhtiyaar aaj bhi hai

woh pyaar jis ke liye
humne chod dhi dhuniya
woh pyaar jis ke liye
humne chod dhi dhuniya
wafa ke raahame gaayal
wo pyaar aaj bhi hai
woh pyaar jis ke liye
humne chod dhi dhuniya

yaqeen nehi hai magar
aaj bhi ye lagta hai
yaqeen nehi hai magar
aaj bhi ye lagta hai
meri talaash mein shaayad
bahaar aaj bhi hai
kisi nazar ko tera
intezaar aaj bhi hai

na poonch kitne mohabbat ki
zakhm kaaye hei
ke jinko soch ke din so
gavaar aaj bhi hai
woh pyaar jis ke liye
humne chod dhi dhuniya
wafa ke raahame gaayal
wo pyaar aaj bhi hai

kisi nazar ko tera
intezaar aaj bhi hai
kaha ho tum ke ye dil
beyqaraar aaj bhi hai
kisi nazar ko tera
intezaar aaj bhi hai

zindagi kya koi nissar kare
kisse dhuniya mein koi pyaar kare
apna saaya bhi apna dhushman hai
kaun ab kiska aitbaar kare
aitbaar kare

Re: I am in the mood for…

mine favorite.

Re: I am in the mood for…

Hmmm :k:

Re: I am in the mood for…

Thank you for your appreciation LK

Re: I am in the mood for…

^
Remember no thanx n sorry between phrindz :hugz:

Re: I am in the mood for…

With lyrics and translation

Re: I am in the mood for…

Muhabbat Kaya Hei - Zahid Fakhri’s love poem by Dr. Amjad Parvez