*Bm ke liee*

Re: Bm ke liee

i m not the bigest flooder na its blame on me :blush:

Re: Bm ke liee

kaun hai?

Re: Bm ke liee

Hmmmmmmmmmm mujay kia pata :p

Re: Bm ke liee

:crying: samajh main nahin aya:crying: pata nahin kyon ye sentence asani and short hai, kyon meri urdu sooo baad hai!!

Re: Bm ke liee

sis is mai ronay k kai baaat hay i m her eto help you na

mujay kia pata ===>> i dont know

Re: Bm ke liee

:slight_smile: :slight_smile: :slight_smile: :slight_smile: I am relieved! it seems there are so many ways to say the same thing…urdu bahut muskil hai! lekin zyada sundar:blush:

Re: Bm ke liee

its not mushkil its very easi :smiley:
yup its a beautiful language :slight_smile:

Re: Bm ke liee

for you in PK, not for me!

Re: Bm ke liee

LOL… no, Sandleen is a bhuddi aurat :smiley:

Re: Bm ke liee

I disagree. It means ā€œWhat do I know?ā€ .

:snooty:

Re: Bm ke liee

u can say that :smiley:

Re: Bm ke liee

maddy, already wake up??:hug: bhudi= vieux?? elle a quel age?

Re: Bm ke liee

dono ka matlab almost aik he hay :snoota:

Re: Bm ke liee

lolz
yup she is :smiley:

Re: Bm ke liee

thanx, that is why i had trouble understanding the meaning in context:D

Re: Bm ke liee

Yes.. I’m awake :hug: but I have to go to work :bummer: why is it not the weekend yet :mad:

Oui.. tu as raison - bhuddi = vieux.

Sandleen a le même âge que toi.

Re: Bm ke liee

merci, et bon courage pour le travail!! je vais bientot rentree a l’hotel, j’espere qu’internet marchera enfin la-bas!

Re: Bm ke liee

:snooty:
:snooty::snooty:
:snooty::snooty::snooty:

Re: Bm ke liee

:smiley: I am sorry if you can’t understand french…so i am telling that I have to go back to my guest house, because it will be dark soon here in india and i don’t want to be out when it is dark…

Re: Bm ke liee

OKi me also out to pick my sis from uni
take care
zindgee rahi to phir milian gay
be happy be smile always
ALLAH HAFIZ